Emily Chang 新书的节选片段,带我们领略了一番硅谷新贵们充满毒品与性的 party,场面壮观,肉欲横流,不输于电影华尔街之狼里的那些画面,还有不少夫妻结伴参加的。

文中提到一个 Google 的女员工在这种 party 上看到自己在 Google 的上司的上司(已婚)正在被另一个女的 BJ。该女员工参加这种 party 被人捅了出来,在某次 Google offsite 她被其他已婚男同事骚扰。后来她从 Google 离职了。

参加过这种 party 的男性们能谈成生意、扩展自己的网络;而参加的女性则什么也捞不到。

“They say, ‘I’m still catching up. I lost my virginity when I was 25,’ ” Ava tells me. “And I’ll say, ‘Well, you’re 33 now, are we all caught up yet?’ In any other context, [these fancy dates] would be romantic, but instead it’s charged because no one would fuck them in high school. . . . I honestly think what they want is a do-over because women wouldn’t bone them until now.”

分享到: